Încarcă acum

Nume islandeze de fete cu A

  • Aðalbjörg: Nume islandez compus din elementele nordice vechi aðal „nobil” și björg „protecție,” însemnând „protecție nobilă.”
  • Arnbjörg: Formă islandeză a nordicului vechi Arnbjorg, însemnând „protecția vulturului.”
  • Ása: Formă scurtă islandeză pentru nume nordice mai lungi care încep cu elementul áss, însemnând „zeu.”
  • Ásdís: Nume islandez compus din elementele nordice vechi áss „zeu” și dis „zeiță,” însemnând „zeiță-zeu.”
  • Ásfríður: Formă islandeză a nordicului vechi Ástriðr, însemnând „frumusețe divină.”
  • Áslaugur: Formă islandeză a nordicului vechi Áslaug, însemnând „femeie logodită cu Dumnezeu.”

Nume islandeze de fete cu B

  • Barbára: Formă islandeză a grecescului Barbara, însemnând „străină; ciudată.”
  • Björghildur: Formă islandeză a nordicului vechi Borghildr, însemnând „femeie de luptă ajutătoare.”
  • Brynildur: Formă islandeză a nordicului vechi Brynhildr, însemnând „femeie războinică în armură.”

Nume islandeze de fete cu F

  • Fríða: Formă islandeză a nordicului vechi Fríðr, însemnând „pace.”
  • Frida: Formă scandinavă a islandezului Fríða, însemnând „pace.”
  • Frigg: Nume islandez derivat din nordicul vechi fría, însemnând „a iubi.” În mitologie, este numele unei zeițe a pământului, regina Aesirilor și soția lui Odin.

Nume islandeze de fete cu G

  • Gerða: Formă islandeză a nordicului vechi Gerðr, însemnând „fortăreață, incintă.”
  • Gerður: Formă islandeză a nordicului vechi Gerðr, însemnând „fortăreață, incintă.”
  • Guðlaug: Nume islandez și nordic vechi compus din guð „zeu” și laug „femeie căsătorită,” însemnând „soție divină.”

Nume islandeze de fete cu H

  • Helga: Nume islandez derivat din nordicul vechi heilagr, însemnând „sfânt; dedicat zeilor.”
  • Helka: Variantă a numelui islandez Helga, însemnând „sfânt; dedicat zeilor.”
  • Hella: Variantă dialectală a numelui islandez Helga, însemnând „sfânt; dedicat zeilor.”
  • Hilda: Formă islandeză și scandinavă a nordicului vechi Hildr, însemnând „luptă.”
  • Hildur: Formă islandeză a nordicului vechi Hildr, însemnând „luptă.”
  • Huld: Formă islandeză a nordicului vechi Hulð, însemnând „ascuns, obscur, secret.”

Nume islandeze de fete cu I

  • Iða: Nume islandez derivat din cuvântul nordic vechi ið, însemnând „harnic.”
  • Ída: Variantă a numelui islandez Iða, însemnând „harnic.”
  • Iðunn: Formă islandeză a nordicului vechi Iðunnr, însemnând „iubire reînnoită.”
  • Inga: Formă scurtă islandeză și scandinavă a numelor care conțin elementul ing, însemnând „cel mai important.”
  • Ingeborg: Formă islandeză și scandinavă a nordicului vechi Ingibjorg, însemnând „protecția lui Ing.”
  • Ingifríður: Nume islandez compus din numele zeului fertilității Ing și friðr „frumusețe,” însemnând „frumoasă ca Ing.”
  • Ingveldur: Variantă a numelui islandez Yngveldur, însemnând „războinicul lui Ing.”

Nume islandeze de fete cu J

  • Jana: Formă feminină a numelui islandez Jóhann, însemnând „Dumnezeu este milostiv.”
  • Janna: Formă feminină a numelui islandez Jóhann, însemnând „Dumnezeu este milostiv.”
  • Jóhanna: Formă feminină a numelui islandez Jóhann, însemnând „Dumnezeu este milostiv.”
  • Jóna: Formă feminină a numelui islandez Jón, însemnând „Dumnezeu este milostiv.”

Nume islandeze de fete cu K

  • Ketilfríður: Formă islandeză a nordicului vechi Ketilríðr, însemnând „vas sacru frumos.”

Nume islandeze de fete cu L

  • Lára: Formă islandeză a latinescului Laura, însemnând „laur.”

Nume islandeze de fete cu M

  • Mæja: Formă islandeză a grecescului Maia, însemnând „mamă hrănitoare.”
  • Magnhildur: Formă islandeză a nordicului vechi Magnhildr, însemnând „puternică în luptă.”
  • Margrét: Formă islandeză a latinescului Margarita, însemnând „perlă.”
  • Matthildur: Formă islandeză a latinescului Mathilda, însemnând „puternică în luptă.”

Nume islandeze de fete cu P

  • Pála: Formă feminină a numelui islandez Páll, însemnând „mic.”

Nume islandeze de fete cu R

  • Ragnbjörg: Nume islandez compus din elementele nordice vechi regin „sfat, decizie” și björg „protecție,” însemnând „protector înțelept.”
  • Ragnfríður: Formă islandeză a nordicului vechi Ragnfriðr, însemnând „înțeleaptă și frumoasă.”
  • Ragnheiður: Nume islandez compus din regin „sfat” și heiðr „strălucire,” însemnând „sfat strălucitor.”
  • Ragnhildur: Formă islandeză a nordicului vechi Ragnhildr, însemnând „sfat de luptă.”

Nume islandeze de fete cu S

  • Saga: Formă islandeză a nordicului vechi Sága, însemnând „cea care vede.”
  • Salveig: Formă islandeză a nordicului vechi Solveig, însemnând „casă puternică.”
  • Sigfríður: Formă islandeză a nordicului vechi Sigfríðr, însemnând „victorie frumoasă.”
  • Sigríður: Formă islandeză a nordicului vechi Sigríðr, însemnând „victorie frumoasă.”
  • Simone: Formă feminină a numelui islandez Símon, însemnând „ascultare.”
  • Stefanía: Formă feminină a numelui islandez Stefán, însemnând „coroană.”
  • Sunneva: Formă islandeză a latinescului Sunniva, însemnând „darul soarelui.”
  • Svana: Formă scurtă islandeză pentru nume care încep cu svanr, însemnând „lebădă.”
  • Svanhildur: Formă islandeză a nordicului vechi Svanhildr, însemnând „lupta lebedelor.”

Nume islandeze de fete cu U

  • Úlfa: Formă feminină a numelui islandez Úlfur, însemnând „lup.”
  • Unnur: Formă islandeză a nordicului vechi Unnr, însemnând „val.”
  • Urður: Formă islandeză a nordicului vechi Urðr, însemnând „soartă; ceea ce s-a întâmplat.”

Nume islandeze de fete cu Y

  • Yngveldur: Formă islandeză a nordicului vechi Ynghildr, însemnând „războinicul lui Ing.”