Încarcă acum

Listă cu nume islandeze de fete

Dacă ești în căutarea unui nume unic, plin de semnificație și inspirație nordică, numele islandeze de fete sunt o alegere excelentă. Acestea sunt adesea influențate de cultura vikingă, mitologia nordică și peisajele spectaculoase ale Islandei. În acest articol, ți-am pregătit o listă cu nume islandeze de fete, împreună cu informații despre semnificația lor, astfel încât să poți găsi cel mai potrivit nume pentru micuța ta.

Ce trebuie să știi despre numele islandeze

În Islanda, numele sunt mai mult decât simple etichete; ele reflectă tradiții vechi și valori culturale. Iată câteva caracteristici interesante despre numele islandeze:

  • Origini nordice: Multe nume islandeze au rădăcini în mitologia nordică sau în vechiul limbaj nordic.
  • Sistem de patronimic: Islandezii folosesc de obicei un sistem de patronimic, unde prenumele este urmat de „-dóttir” (fiica) sau „-son” (fiul), în funcție de gen.
  • Atenție la reguli: Comitetul Islandez pentru Nume controlează lista numelor acceptate, ceea ce face ca numele să fie unice, dar și conforme cu tradiția lingvistică locală.

Listă cu nume islandeze de fete în ordine alfabetică

Mai jos vei găsi o listă completă cu nume islandeze de fete, aranjată în ordine alfabetică. Am lăsat loc să completezi toate numele, împreună cu semnificațiile lor:

Nume islandeze de fete cu A

  • Aðalbjörg: Nume islandez compus din elementele nordice vechi aðal „nobil” și björg „protecție,” însemnând „protecție nobilă.”
  • Arnbjörg: Formă islandeză a nordicului vechi Arnbjorg, însemnând „protecția vulturului.”
  • Ása: Formă scurtă islandeză pentru nume nordice mai lungi care încep cu elementul áss, însemnând „zeu.”
  • Ásdís: Nume islandez compus din elementele nordice vechi áss „zeu” și dis „zeiță,” însemnând „zeiță-zeu.”
  • Ásfríður: Formă islandeză a nordicului vechi Ástriðr, însemnând „frumusețe divină.”
  • Áslaugur: Formă islandeză a nordicului vechi Áslaug, însemnând „femeie logodită cu Dumnezeu.”

Nume islandeze de fete cu B

  • Barbára: Formă islandeză a grecescului Barbara, însemnând „străină; ciudată.”
  • Björghildur: Formă islandeză a nordicului vechi Borghildr, însemnând „femeie de luptă ajutătoare.”
  • Brynildur: Formă islandeză a nordicului vechi Brynhildr, însemnând „femeie războinică în armură.”

Nume islandeze de fete cu F

  • Fríða: Formă islandeză a nordicului vechi Fríðr, însemnând „pace.”
  • Frida: Formă scandinavă a islandezului Fríða, însemnând „pace.”
  • Frigg: Nume islandez derivat din nordicul vechi fría, însemnând „a iubi.” În mitologie, este numele unei zeițe a pământului, regina Aesirilor și soția lui Odin.

Nume islandeze de fete cu G

  • Gerða: Formă islandeză a nordicului vechi Gerðr, însemnând „fortăreață, incintă.”
  • Gerður: Formă islandeză a nordicului vechi Gerðr, însemnând „fortăreață, incintă.”
  • Guðlaug: Nume islandez și nordic vechi compus din guð „zeu” și laug „femeie căsătorită,” însemnând „soție divină.”

Nume islandeze de fete cu H

  • Helga: Nume islandez derivat din nordicul vechi heilagr, însemnând „sfânt; dedicat zeilor.”
  • Helka: Variantă a numelui islandez Helga, însemnând „sfânt; dedicat zeilor.”
  • Hella: Variantă dialectală a numelui islandez Helga, însemnând „sfânt; dedicat zeilor.”
  • Hilda: Formă islandeză și scandinavă a nordicului vechi Hildr, însemnând „luptă.”
  • Hildur: Formă islandeză a nordicului vechi Hildr, însemnând „luptă.”
  • Huld: Formă islandeză a nordicului vechi Hulð, însemnând „ascuns, obscur, secret.”

Nume islandeze de fete cu I

  • Iða: Nume islandez derivat din cuvântul nordic vechi ið, însemnând „harnic.”
  • Ída: Variantă a numelui islandez Iða, însemnând „harnic.”
  • Iðunn: Formă islandeză a nordicului vechi Iðunnr, însemnând „iubire reînnoită.”
  • Inga: Formă scurtă islandeză și scandinavă a numelor care conțin elementul ing, însemnând „cel mai important.”
  • Ingeborg: Formă islandeză și scandinavă a nordicului vechi Ingibjorg, însemnând „protecția lui Ing.”
  • Ingifríður: Nume islandez compus din numele zeului fertilității Ing și friðr „frumusețe,” însemnând „frumoasă ca Ing.”
  • Ingveldur: Variantă a numelui islandez Yngveldur, însemnând „războinicul lui Ing.”

Nume islandeze de fete cu J

  • Jana: Formă feminină a numelui islandez Jóhann, însemnând „Dumnezeu este milostiv.”
  • Janna: Formă feminină a numelui islandez Jóhann, însemnând „Dumnezeu este milostiv.”
  • Jóhanna: Formă feminină a numelui islandez Jóhann, însemnând „Dumnezeu este milostiv.”
  • Jóna: Formă feminină a numelui islandez Jón, însemnând „Dumnezeu este milostiv.”

Nume islandeze de fete cu K

  • Ketilfríður: Formă islandeză a nordicului vechi Ketilríðr, însemnând „vas sacru frumos.”

Nume islandeze de fete cu L

  • Lára: Formă islandeză a latinescului Laura, însemnând „laur.”

Nume islandeze de fete cu M

  • Mæja: Formă islandeză a grecescului Maia, însemnând „mamă hrănitoare.”
  • Magnhildur: Formă islandeză a nordicului vechi Magnhildr, însemnând „puternică în luptă.”
  • Margrét: Formă islandeză a latinescului Margarita, însemnând „perlă.”
  • Matthildur: Formă islandeză a latinescului Mathilda, însemnând „puternică în luptă.”

Nume islandeze de fete cu P

  • Pála: Formă feminină a numelui islandez Páll, însemnând „mic.”

Nume islandeze de fete cu R

  • Ragnbjörg: Nume islandez compus din elementele nordice vechi regin „sfat, decizie” și björg „protecție,” însemnând „protector înțelept.”
  • Ragnfríður: Formă islandeză a nordicului vechi Ragnfriðr, însemnând „înțeleaptă și frumoasă.”
  • Ragnheiður: Nume islandez compus din regin „sfat” și heiðr „strălucire,” însemnând „sfat strălucitor.”
  • Ragnhildur: Formă islandeză a nordicului vechi Ragnhildr, însemnând „sfat de luptă.”

Nume islandeze de fete cu S

  • Saga: Formă islandeză a nordicului vechi Sága, însemnând „cea care vede.”
  • Salveig: Formă islandeză a nordicului vechi Solveig, însemnând „casă puternică.”
  • Sigfríður: Formă islandeză a nordicului vechi Sigfríðr, însemnând „victorie frumoasă.”
  • Sigríður: Formă islandeză a nordicului vechi Sigríðr, însemnând „victorie frumoasă.”
  • Simone: Formă feminină a numelui islandez Símon, însemnând „ascultare.”
  • Stefanía: Formă feminină a numelui islandez Stefán, însemnând „coroană.”
  • Sunneva: Formă islandeză a latinescului Sunniva, însemnând „darul soarelui.”
  • Svana: Formă scurtă islandeză pentru nume care încep cu svanr, însemnând „lebădă.”
  • Svanhildur: Formă islandeză a nordicului vechi Svanhildr, însemnând „lupta lebedelor.”

Nume islandeze de fete cu U

  • Úlfa: Formă feminină a numelui islandez Úlfur, însemnând „lup.”
  • Unnur: Formă islandeză a nordicului vechi Unnr, însemnând „val.”
  • Urður: Formă islandeză a nordicului vechi Urðr, însemnând „soartă; ceea ce s-a întâmplat.”

Nume islandeze de fete cu Y

  • Yngveldur: Formă islandeză a nordicului vechi Ynghildr, însemnând „războinicul lui Ing.”

De ce să alegi un nume islandez pentru fetița ta?

Alegerea unui nume islandez poate fi inspirată de dorința de a oferi copilului tău o identitate unică și de a onora rădăcinile culturale nordice. De asemenea, aceste nume sunt adesea considerate puternice, elegante și pline de caracter.

Avantajele numelor islandeze:

  • Unicitate: Sunt rar întâlnite în afara Islandei, ceea ce le face speciale.
  • Conexiune cu natura: Multe nume sunt inspirate din peisaje spectaculoase sau fenomene naturale.
  • Semnificații profunde: Fiecare nume are o poveste și o semnificație aparte.

Cum să alegi numele potrivit?

Alegerea unui nume poate fi o provocare, dar ține cont de următoarele sfaturi:

  1. Semnificația: Alege un nume care are o semnificație specială pentru tine și familia ta.
  2. Pronunția: Verifică dacă numele este ușor de pronunțat în limba ta nativă.
  3. Originalitatea: Dorești ca numele să fie unic, dar să aibă și o sonoritate plăcută.

Concluzie

Lista cu nume islandeze de fete oferă o combinație fascinantă de unicitate, tradiție și semnificație. Indiferent dacă alegi un nume din mitologia nordică sau unul inspirat de natura islandeză, vei face o alegere remarcabilă. Completează lista cu numele preferate și descoperă cel care se potrivește cel mai bine copilului tău.